La 5ª está en castellano, la echaron por Disney XD hace ya la tira.
La 6ª, Xross Wars sé que la comenzaron, con el nombre de Digimon Fusion en Clan, pero la quitaron. Si está traducida y la han echado en un canal privado o directamente está abandonada, eso ya no lo sé.
Digimon Xros Wars (Fusion) solo tiene el primer arco (los primeros 30 capítulos) doblados. Pero como fan de Digimon, os sugiero que paséis de verla así. Yo lo intenté, pero es horrorosa. Cambian mil cosas al doblarla y tiene muchos errores. Mejor verla Sub. Español.
Yo también me estoy viendo la serie de nuevo :'D (bueno solo las 4 primeras temporadas que son las únicas en español)
Digimon Savers (Data Squad) está en castellano. Es, posiblemente, la que mejor Doblada está, basándome en comentarios de terceros y en lo que me dio por curiosear pues realmente no la he visto en Castellano, sino subtitulada. Mantiene los nombres originales (Omegamon en vez de Omnimon, Dukemon en vez de Gallantmon o RhodoKnightmon en vez de LordKnightmon), y las voces no están mal, si bien algunas no pegan con el personaje y, evidentemente, jamás lograrán el énfasis que le ponen los japoneses a los personajes. Tampoco parece que se inventen mucho los diálogos.
Además, seguro que te trae recuerdos de Adventure. El narrador es el mismo y la voz de Agumon si no es la misma, es muy parecida.
Y para cuando esta siendo transmitida esta secuela.
El nuevo anime de Adventure saldrá en Primavera de 2015.